top 外形篇卷之三 下乳汁

2.4 下乳汁

젖을 나오게 하는 법

Ways to Get Breast Milk Running

1 氣滯乳少者, 宜漏蘆散, 氣塞乳少者, 宜涌泉散. 《入門》

기체로 젖이 적을 때는 누로산을 쓰고, 기색(氣塞)으로 젖이 적을 때는 용천산을 써야 한다. 《입문》

Rhapontic Root Powder should be used when breast milk is insufficient because of qi stagnation, and Gushing Spring Powder should be used when breast milk is insufficient due to a qi blockage. 《入門》

2 益元散方見暑門, 以冷薑湯, 或井水調, 日三服, 下乳汁最妙. 《入門》

젖을 나오게 하는 데는 익원산처방은 서문(暑門)에 나온다을 생강을 달여 식힌 물이나 우물물에 타서 하루에 3번 먹으면 제일 묘한 효과가 있다. 《입문》

In order to facilitate the excretion of breast milk, it is the most effective to put Augment Base Powder the prescription can be found in the chapter Summer-heat in water decocted with Zingiberis Rhizoma Crudus (生薑) and cooled down, or in water drawn from a well, and then take it 3 times a day. 《入門》

3 下乳汁, 宜猪蹄湯方見上ㆍ通乳湯ㆍ通草湯ㆍ立效方ㆍ鍾乳散卽上乳粉服法也.

젖을 나오게 하려면 저제탕처방은 앞에 나온다ㆍ통유탕ㆍ통초탕ㆍ입효방ㆍ종유산곧 앞의 종유분을 복용하는 방법이다을 써야 한다.

In order to facilitate the excretion of breast milk, a Pig Trotter Decoction prescription mentioned at the beginning, Unblock Breast Milk Decoction, Rice Paper-Plant Pith Decoction, Instant Effect Prescription or Stalactitum Powder which is a way to take the forementioned Stalactitum (鍾乳粉) should be used.

2.4.1 漏蘆散 방제

누로산

Rhapontic Root Powder

1 治乳汁壅塞不行, 乳內脹痛, 欲作癰腫, 服此自消. 漏蘆 二錢半, 蛇蛻 一條(燒), 瓜蔞 一箇. 右爲末, 酒調二錢, 服無時, 仍食熱羹湯助之. 若乳多急痛, 以溫帛熨之. 《良方》

젖이 쌓이고 뭉쳐 나오지 않아 젖가슴이 부풀어오르고 아파서 옹종이 되려고 할 때 이 약을 먹으면 저절로 없어진다. 누로 2.5돈, 사퇴(태운 것) 1개, 과루실 1개. 이 약들을 가루내어 2돈씩 술에 타서 아무 때나 먹고 뜨거운 국을 먹어 약 기운을 돕는다. 만약 젖이 많아 갑자기 아프면 따뜻한 비단으로 찜질한다. 《양방》

When breast milk accumulates and lumps together, causing the breasts to swell and to turn into painful abscesses, take this medicine and it will go away naturally. Echinopsis Radix (漏蘆) 2.5 don, 1 Serpentis Periostracum (蛇退) (burnt), and 1 Trichosanthis Fructus (瓜蔞實). Grind these, add to alcohol 2 don at a time, take the medicine any time and then drink hot soup in order to help the efficacy. If there is sudden pain because of too much breast milk, apply a poultice with warm silk. 《良方》

2.4.2 涌泉散 방제

용천산

Gushing Spring Powder

1 治乳汁絶少, 或不行, 脹痛. 瞿麥穗ㆍ麥門冬ㆍ穿山甲(炮黃)ㆍ龍骨ㆍ王不留行 各等分. 右爲末, 先吃猪蹄羹, 後取藥一錢, 熱酒調下. 仍用木梳於左右乳上, 各梳二三十下, 日三次. 《綱目》

젖이 매우 적거나 전혀 나오지 않으면서 부풀어 오르고 아픈 것을 치료한다. 구맥수ㆍ맥문동ㆍ천산갑(습지에 싸서 누렇게 구운 것)ㆍ용골ㆍ왕불유행 각각 같은 양. 이 약들을 가루 낸다. 먼저 돼지발굽으로 끓인 국을 먹은 후 약 1돈을 뜨거운 술에 타서 먹은 후 뒤이어 나무빗으로 양쪽 젖가슴을 20-30번씩 하루 3차례 쓸어 내려준다. 《강목》

It treats the symptoms of breast milk running dry, its supply being scarce or discontinued altogether, swelling, and pain. Dianthi Herba (瞿麥穗), Liriopis Tuber (麥門冬), Manitis Squama (穿山甲) (wrapped in wet paper and roasted yellow), Fossilia Ossis Mastodii (龍骨) and Melandrii Herba (王不留行) (all equal amounts). Grind these. First take soup boiled with Suis Pedis (猪蹄), then put 1 don of the aforementioned medicine in hot alcohol and take it. Sweep both breasts with wooden comb 3 sets a day with 20-30 times being one set. 《綱目》

2.4.3 通乳湯 방제

통유탕

Unblock Breast Milk Decoction

1 治氣血不足, 乳汁澁少. 猪蹄 四隻, 通草ㆍ川芎 各一兩, 穿山甲 十四片(炮黃), 甘草 一錢. 右剉, 以水五升1煎至半, 取汁分三服, 更以溫葱湯頻洗2乳房. 《醫鑑》

기혈이 부족하여 젖이 잘 나오지 않고 적은 것을 치료한다. 돼지발굽 4개, 통초ㆍ천궁 각 1냥, 천산갑(습지에 싸서 누렇게 구운 것) 14쪽, 감초 1돈. 이 약들을 썰어 물 5승에 물의 양이 절반으로 줄어들 때까지 달여서 3번에 나누어 먹는다. 다시 파 삶은 따뜻한 물로 자주 젖가슴을 씻는다. 《의감》

It treats dried and scarce breast milk caused by deficient qi and blood. 4 Suis Pedis (猪蹄), Tetrapanacis Medulla (通草) and Cnidii Rhizoma (川芎) (1 nyang each), 14 pieces of Manitis Squama (穿山甲) (wrapped in wet paper and roasted yellow), and Glycyrrhizae Radix (甘草) (1 don). Chop these, put them in 5 seung of water, and decoct until the volume of water becomes half of its original volume, and take it 3 times. Then, cleanse the breasts frequently with warm water decocted with leeks. 《醫鑑》

교감기 1 斤 ※기영_나, 기영_국, 갑완_와, 남산

교감기 2 选 ※남산

2.4.4 通草湯 방제

통초탕

Rice Paper-Plant Pith Decoction

1 治乳汁不通. 䓀莄 二錢, 瞿麥ㆍ柴胡ㆍ天花粉 各一錢, 通草 七分, 木通ㆍ靑皮ㆍ白芷ㆍ赤芍藥ㆍ連翹ㆍ甘草 各五分. 右剉, 作一貼, 水煎細飮, 更摩乳房. 《醫鑑》

젖이 나오지 않는 것을 치료한다. 길경 2돈, 구맥ㆍ시호ㆍ천화분 각 1돈, 통초 7푼, 목통ㆍ청피ㆍ백지ㆍ적작약ㆍ연교ㆍ감초 각 5푼. 이 약들을 썰어 1첩으로 하여 물에 달여 조금씩 먹고 젖가슴을 문지른다. 《의감》

It treats dried breast milk. Platycodonis Radix (䓀莄) (2 don), Dianthi Herba (瞿麥), Bupleuri Radix (柴胡) and Trichosanthis Radix (天花粉) (1 don each), Tetrapanacis Medulla (通草) (7 pun), and Akebiae Caulis (木通), Citri Unshius Pericarpium Immaturus (靑皮), Angelicae Dahuricae Radix (白芷), red Paeoniae Radix (芍藥), Forsythiae Fructus (連翹) and Glycyrrhizae Radix (甘草) (5 pun each). Chop these, make them into one package, decoct in water, and take in small doses. Also, rub the breasts with it. 《醫鑑》

2.4.5 立效方 방제

입효방

Instant Effect Formula

1 治乳汁不行. 萵苣子ㆍ糯米 各一合(細硏), 水一椀攪勻, 入甘草末一字煎, 頻頻呷服, 妙. 《丹心》

젖이 나오지 않는 것을 치료한다. 상추씨와 찹쌀 각 1홉을 곱게 갈아 물 1사발을 넣고 고르게 저은 후, 감초가루 2.5푼을 넣고 달여 자주 마시면 묘한 효과가 있다. 《단심》

It treats dried breast milk. Grind 1 hop each of Lactucae Sativae Fructus (萵苣子) and Waxy rice (糯米) finely, add 1 bowl of water and stir well. Add 2.5 pun of Glycyrrhizae Radix (甘草) powder and decoct it. Prolonged intake will have miraculous effects. 《丹心》