top 外形篇卷之三 婦人瘦瘁

8.8 婦人瘦瘁

부인이 여위는 것

When a Woman Becomes Thin

1 宜服谷靈丸. 歌曰, 氣不充時血不榮, 肌肉不長瘦其身, 谷靈丸子服兩月, 頰紅肥大長精神.

부인이 여윌 때는 곡령환을 복용해야 한다. 노래에, "기가 충분하지 못하면 혈이 돌지 못하여 기육이 자라나지 못하니 몸이 마른다. 곡령환을 두 달 먹으니 뺨이 붉고 살이 찌며 정과 신(神)이 자라난다"고 하였다.

When a woman becomes thin, the woman should take a Valley Sprite Pill. The song says, "When qi is deficient, blood cannot circulate well, which in turn hinders the growth of flesh. That is why the body becomes thin. After taking a Valley Sprite Pill for two months, the cheeks become red and the body gains weight, and essence and spirit grow".

8.8.1 谷靈丸 방제

곡령환

Valley Sprite Pill

1 黃芪ㆍ人參ㆍ牛膝ㆍ當歸 各一兩, 附子(炮) 一箇, 熟地黃ㆍ白茯苓 各五錢, 杜沖ㆍ蒼朮ㆍ白朮ㆍ肉桂ㆍ枸杞子 各三錢. 右爲末, 酒糊和丸梧子大, 人參湯下百丸. 《濟陰》

황기ㆍ인삼ㆍ우슬ㆍ당귀 각 1냥, 부자(습지에 싸서 구운 것) 1개, 숙지황ㆍ백복령 각 5돈, 두충ㆍ창출ㆍ백출ㆍ육계ㆍ구기자 각 3돈. 이 약들을 가루내고 술을 넣어 쑨 풀로 반죽하여 오자대로 환을 만든다. 인삼 달인 물로 100알씩 먹는다. 《제음》

One nyang of Astragali Radix (黃芪), Ginseng Radix (人參), Achyranthis Radix (牛膝) and Angelica Gigantis Radix (當歸), one Aconiti Lateralis Radix Preparata (附子) (covered with damp paper and then roasted), five don of Rehmanniae Radix Preparata (熟地黃) and Poria Sclerotium (白茯苓), and three don of Eucommiae Cortex (杜沖), Atractylodis Rhizoma (蒼朮), Atractylodis Rhizoma Alba (白朮), Cinnamomi Cortex (肉桂) and Lycii Fructus (枸杞子). Powder these drugs and then mix this alcohol to make paste. Make pills as big as the seed of the royal foxglove tree. Take hundred pills per day with water boiled with ginger. 《濟陰》